Записи с темой: ласточкино гнездо (4)
13:06

April showers bring May flowers


Набоков, как известно, прописал в истории русской литературы фрагмент из грамматики Смирновского, взяв его эпиграфом к "Дару". Там, кстати, в исходнике после неизбежной смерти в § 10 ещё много прекрасного, глядите картинку, в том числе судья, который судит, заики Фома и Анна, и с чеховскими лошадьми, кушающими овёс и сено, перекликающийся последний абзац. Он заканчивается так округло, — "в сутках 24 часа" — что веет почти великим финалом "Буколик", venit Hesperus, ite capellae; мир замыкается сам на себя, сам себя подхватывает, как нить в вязании, и не кончается строка, и т.д. Впрочем, все эти рассуждения отталкиваются, конечно, от набоковского текста, не от дореволюционного учебника — малые карты, преображённые лучом козыря, если вернуть ВВ с поклоном однажды у него найденное.

Здесь уместен разговор о значении, которое всегда из материала заказчика. Думаю, Набокову пришлось по душе это сочетание стёршейся в повторении общеизвестности и возможности в ней смыслового развёртывания, как писали прежние лингвисты, набор слов-клавиш, активирующих свободные ассоциации в говорящем по-русски уме.

Играть на них можно бесконечно, это упражнение на беглость пальцев и проективный тест.

Перебирать слова, как чётки:
Смерть — дерево. Смерть — цветок. Россия — птица. Роза — наше Отечество. Смерть — наше Отечество. Россия неизбежна.

Взбалтывать и смешивать их с подобными конструкциями: Берёза — тупица, дуб — осёл, речка — кретинка, облака — идиоты, лошади — предатели, смерть неизбежна.

Или, для отчаянных, так:

Чиж — тики-тики,
Чиж — тики-рики,
Чиж — тюти-люти,
Чиж — тю-тю-тю!

Смерть неизбежна.

Всё, попадающее в голову, мы обволакиваем собственным перламутром, как жемчужница болезненную песчинку. Дуб — дерево. Роза — цветок. Олень — животное. Воробей — птица.

Сильна, как Отечество, речь, и неизбежна, как смерть, память, и невозможно одно без другого.

Отсюда

@темы: книги, ласточкино гнездо, сказать почти то же самое

April showers bring May flowers


"Император и его убийца" (1998)

@темы: видео, фильмы, ласточкино гнездо, ground control

April showers bring May flowers
Хмельной небожитель делает надпись, дабы показать, что он не глуп.

Ловкий муж окончательно устраивает заключенный с трудностями брачный союз.

Две дочери вкушают чай сразу в четырех домах; обе девы, выйдя замуж, слушают наказ одинокой птицы луань.

@темы: книги, ласточкино гнездо

22:23

April showers bring May flowers
В сентябре 1919 года Булгакову пришлось участвовать в жарких боях при взятии белыми Чечен-аула, а позже - и в других сражениях.

Его призвали в Добровольческую армию Деникина как военного врача.

В дневниках писателя сохранилась запись о боях под Шали-аулом:

"...и видел двойное видение... картину моей контузии под дубом и полковника, раненного в живот... Чтобы не забыть и чтобы потомство не забыло, записываю, когда и как он умер. Он умер в ноябре 19-го года во время похода за Шали-аул, и последнюю фразу сказал мне так:
- Напрасно вы утешаете меня, я не мальчик".

Булгаков после страдал от головной боли, часто нестерпимой. Возможно, это сказалась та контузия.

@темы: ласточкино гнездо, вороньи сокровища